Авторизируйтесь,
чтобы продолжить
Некоторые функции доступны только зарегистрированным пользователям
Неправильный логин или пароль
Добавить софт
Мой софт

TranslateIt в седьмой версии

Автор: Роберт Басыров
Опубликовано: 13.01.2009
Источник: SoftKey.info

TranslateIt – программа контекстного перевода

Постоянное развитие – удел далеко не многих программных продуктов. Сколько их было – появившихся интересных разработок, которые канули в Лету, оставив о себе в лучшем случае приятные воспоминания. Интересно при этом бывает следить за развитием программ, которые не остановились в развитии. Знакомишься с какой-то разработкой, а потом встречаешь ее через несколько лет и сравниваешь. И удивляешься, насколько она изменилась. Так было и совсем недавно, когда мне опять пришлось встретиться с TranslateIt. Новый старый знакомый приятно поразил скоростью работы, функциональностью и словарным запасом. Впрочем, так и должно было быть, ведь в 2005 году я знакомился с версией 2.0. А сейчас вышла версия 7.0.

Первое, что обрадовало в новой версии программы, – это поддержка практически всех приложений. Если три года назад, помнится, осуществлялась поддержка избранных приложений, то теперь же поддерживается практически любое приложение Windows. В том числе и PDF, если текст в файле вложен дополнительно, а не просто картинкой. Единственное, что осталось только пожелать программе в плане поддержки, – это научиться работать с форматом Djvu. Ведь не секрет, что этот формат используется в основном для образовательных и научных целей. А там перевод требуется достаточно часто. Именно в такой деятельности сказываются преимущества контекстного перевода, на что делает ставку TranslateIt.

Впрочем, обнаружилось еще и то, что программа не может работать в новомодном браузере Google Chrome в режиме простого наведения. Она может переводить только в режиме выделения текста или с кнопкой Ctrl. Это не так страшно, браузер новый, релиз только-только состоялся, поддержку режима простого наведения еще включат.

Контекстный перевод

Контекстный перевод – это специальное окошко, которое появляется при наведении указателя мыши на нужное слово. Для многих видов деятельности такой вид работы удобнее, чем обращение к словарю в виде отдельного интерфейса. Единственным недостатком этого способа перевода можно назвать только то, что всплывающее окно может мешаться при обычной работе на компьютере. Но есть функциональность, позволяющая настроить работу программы таким образом, чтобы окно перевода не мешало в повседневной деятельности. Можно задать такое поведение окна: появляться только при нажатии кнопки Ctrl либо вообще включать программу по мере необходимости. Либо можно задать довольно большое время реакции программы. Скажем, установить, что окно перевода появляется через пять секунд после попадания на слово. В этом случае вы явно успеете переместить мышь на другое место до появления окна.

TranslateIt
Окно контекстного перевода

Движок программы в новой версии был полностью переписан. Авторы утверждали, что программа стала работать быстрее. Так как замеров мы не производили, то подтверждать или опровергать справедливость этого заявления мы не будем. Мы этого ускорения особо не заметили, даже вторая версия работала на устраивающей нас скорости. Впрочем, кто откажется от того, чтобы программа работала еще быстрее?

Словари программы тоже здорово выросли. В сумме все словари предоставляют один миллион статей. Вполне достаточно для обычной, не специфической, специализированной деятельности. Появилась и возможность онлайнового перевода. И не только слов, но и целых предложений! Правда, для этого тоже нужно быть подключенным к Интернету. Сервис перевода текстов – это сервис Google, от программы – только оболочка. Качество машинного перевода текста всем, в общем-то, известно, тем не менее сама функциональность востребована.

Хотя контекстный перевод – основная функция, перевод через отдельное окно словаря также возможен. Если вам так удобнее, то вызовите окно словаря и работайте в этом режиме. Может показаться, что возможность работы со словарем в отдельном окне излишняя при установке разработчиков программы на контекстный перевод, но это не так. В отдельном окне словаря возможно редактирование статей перевода, что невозможно в контекстном окне.

TranslateIt
Онлайновый перевод предложений

Обучение – это новый тип функциональности, которая появилась и развивалась с тех пор, как мы знакомились с программой в последний раз. Во второй версии об обучающей функции еще даже и не думали. Но с тех пор много воды утекло. TranslateIt интегрировалась с обучающей программой LearnWords. (LearnWords – это обучающая программа для наладонных компьютеров.) Это дало возможность пользователям использовать ее для обучения незнакомым словам. Представьте себе: вы читаете иноязычный текст, встречаете незнакомое слово. Получить перевод этого слова можно, но выучить сразу редко у кого получается. В этом случае вы просто нажимаете на специальную иконку "Перенести слово и перевод в LearnWords", и новое слово доступно для изучения на вашем наладонном компьютере.

TranslateIt Teacher

Впрочем, у TranslateIt есть и своя собственная обучающая программа, которая поставляется в дистрибутиве, но в отличие от LearnWords она работает на десктопах. Эта программа называется TranslateIt Teacher. Ей доступны два режима: ознакомления и заучивания. Суть режимов понятна из названий. Упор в программе делается на ассоциативное восприятие.

TranslateIt Teacher
Режим ознакомления в программе TranslateIt Teacher

В ознакомительном режиме отображаются карточки: очень большая картинка, символизирующая слово, ниже само слово (или словарное выражение) и перевод. В словаре – 1000 карточек. Вполне достаточно для изучения основ языка. Возможно подключение других словарей. Просматривать их можно в любое удобное время, по мере ознакомления исключая знакомые слова из общего показа. Нам понравился режим работы программы по расписанию. Выбираете временной диапазон, и через каждые несколько минут всплывает окно TranslateIt Teacher с изучаемой карточкой. Что называется, не мытьем, так катанием, но заставим самого себя учить английский!

На наш взгляд, есть недоработки в функциональности этой обучающей программы. Например, показ карточек осуществляется в строгом алфавитном порядке. Хорошо бы иметь возможность показа карточек в смешанном, случайном режиме. Так просто получается разнообразнее и веселее. Или невозможность вызова карточки слова из обучающей программы при получении перевода. Или было бы удобным задать некий рейтинг для карточки, обязывающий TranslateIt Teacher показывать нужную карточку чаще других для нужных слов. Или возможность создать несколько профилей для работы. В одном изучаешь общие слова, в другом – те, которые нужно запомнить в первую очередь. То есть перспективы развития учебных функций у программы есть.

Режим обучения имеет пять типов упражнений. Все эти типы заимствованы в свое время из LearnWords, где доказали свою эффективность. Но это не прямое копирование, а модернизация, обусловленная большими возможностями десктопов в сравнении с КПК. Например, в режиме "Мозаика" производится вывод сразу четырех картинок к изучаемому слову, чего нет в LearnWords. Любой из пяти типов можно отключить из процесса обучения в настройках программы. Ведется статистика обучения, что тоже полезно.

Серьезным подспорьем для обучения языку может послужить озвучка переводимых слов. По умолчанию этот режим отключен. После его включения в настройках программы каждое слово, к которому есть звуковой файл, будет озвучено при переводе. Очень удобно: и слышишь, и видишь.

TranslateIt
Настройки программы

Функциональность настроек тоже изменилась за эти годы, но не принципиально. По-прежнему можно настроить вид окна, выбрать словарь, режим перевода, профиль, настроить прокси для выхода в сеть и так далее.

Тестирование новой версии TranslateIt от компании Realsofts нас приятно порадовало. Программа не застоялась за эти годы, а последовательно и уверенно развивалась. Она вполне может служить реальной заменой дорогим монстрам типа ABBYY Lingvo, уступая им в словарной базе. Просто у нее назначение другое: для текущего перевода и обучения языку.



Статистика
Всего программ 28589
Скачиваний сегодня 44
Скачиваний вчера 1936